Придаточные предложения времени. Time clauses
В предложении момент времени, в который производится действие, часто сообщается при помощи придаточных предложений времени.
- Что касается знаков препинания, что нужно запомнить, что запятая ставится, в случае если придаточное предложение стоит перед главным:
|
Пример: |
Whenever I’ve got some spare time, I call my friends |
Когда у меня появляется свободное время, я звоню друзьям |
|
I call my friends whenever I’ve got some free time |
- Также важно помнить, что придаточные предложения времени следуют правилу согласования времен, то есть когда в главном предложении глагол стоит в форме настоящего или будущего времени, глагол в придаточном предложении всегда стоит в форме настоящего времени. Если же в главном предложении глагол стоит в форме прошедшего времени, глагол в придаточном предложении также стоит в форме прошедшего времени.
|
Главное предложение |
Придаточное предложение времени |
|
Настоящее время/будущее время/повелительное наклонение |
Настоящее простое или совершенное время |
|
We take a hike every time he visits The moment that he arrives, we will have some lunch Call me as soon as you get there |
|
|
Простое прошедшее/прошедшее совершенное |
Простое прошедшее/прошедшее совершенное |
|
He gave me a call when he arrived in town By the time he finished, I had cooked dinner |
|
Рассмотрим примеры придаточных предложений времени с различными союзами:
- Ago = до настоящего момента
|
Пример: |
Last time I had anything from her was a couple of weeks ago |
Последний раз она давала о себе знать пару недель назад |
- Before = до определенного момента
|
Пример: |
She (had)* left before I telephoned |
Она ушла до того, как я звонила |
|
We will finish before he arrives |
Мы закончим до того, как он приедет |
- After = после определенного момента
|
Пример: |
She ate after I (had)* left |
Она поела после того, как я ушла |
|
We will finish after he comes |
Мы закончим после того, как он приедет |
*С союзами before и after можно использовать простое прошедшее время вместо прошедшего совершенного, так как они и сами указывают нам на то, в какой последовательности совершаются действия
- Until/till = до того времени, как
|
Пример: |
We waited until he finished his homework |
Мы ждали, пока (до тех пор как) он закончит делать домашнее задание |
|
I’ll wait till you finish |
Я подожду, пока (до тех пор как) ты закончишь |
- By the time = к тому времени как (одно действие завершится к тому времени, как произойдет другое)
|
Пример: |
By the time he finished, I had cooked dinner |
К тому времени как он закончил, я уже приготовила обед |
|
We will have finished our homework by the time they arrive |
Мы закончили делать домашнее задание к тому времени, как они приехали |
- By = к (какому-то моменту)
|
Пример: |
I will inform you about my decision by Monday |
Я сообщу Вам о своем решении не позднее понедельника |
Обращаем Ваше внимание на тот факт, что в отрицательных предложениях мы употребляем союзы till/until или before:
|
Пример: |
I won’t be able inform you about my decision until/till/before Monday |
Я не смогу сообщить Вам о своем решении раньше понедельника |
Помимо этого till/until и before употребляются для того, чтобы сказать, сколько времени осталось до определенного события:
|
Пример: |
There’s only one day until/till/before New Year |
До Нового года остался всего один день |
- During + существительное = в течение, на протяжении
|
Пример: |
I’ve taken lots of interesting photos during my trip to Mexico |
Я сделал много интересных фотографий в течение путешествия по Мексике |
- While/as + придаточное предложение (с подлежащим и сказуемым) = в то время как
|
Пример: |
She began cooking while I was finishing my homework |
Она начала готовить, в то время как я заканчивала делать домашнее задание |
|
As I was finishing my homework, she began cooking |
- When = когда
|
Пример: |
We‘ll go to lunch when you come to visit |
Мы сходим куда-нибудь пообедать, когда ты приедешь |
|
He was talking on the phone when I arrived |
Он разговаривал по телефону, когда я приехала |
Обращаем Ваше внимание на то, что когда when играет в предложении роль вопросительного слова, при необходимости используются will/would
|
Пример: |
I’m not sure when I will be back from the business trip |
Я точно не знаю, когда вернусь из деловой поездки |


(26 голосов, средний: 3.77 из 5)