Простое прошедшее время. The Past Simple Tense
- Форма простого прошедшего времени образуется с глагола с окончанием –ed, либо второй формы глагола, если он неправильный. Для того чтобы построить вопросительное или отрицательное предложение используется глагол-помощник did:
|
Пример: |
They saw Janet |
Они видели Джанет |
|
Did they see Janet? |
Видели ли они Джанет? |
|
|
They did not see Janet |
Они не видели Джанет |
-
Форма простого прошедшего времени употребляется для описания действий, которые начались и закончились в прошлом. Иногда этот момент в прошлом не указан в предложении, но подразумевается.
|
Пример: |
I saw a movie yesterday |
Вчера я смотрел фильм |
|
Did you go out last night? |
Ты ходил куда-нибудь вчера вечером? |
|
|
Last year, I didn’t travel to Sweden |
Я не ездил в Швецию в прошлом году |
- Данная форма также употребляется для описания цепочки действий, совершенных в прошлом. Эти действия происходили непосредственно друг за другом: 1-е, 2-е, 3-е и т.д.
|
Пример: |
I finished work, walked to the beach, and found a nice place to swim |
Я закончил работу, прогулялся до пляжа и нашел хорошее место для плавания |
|
He arrived at work at 8:00, checked his e-mails, and went to the meeting at 8:30 |
Он приехал на работу в 8 часов, проверил электронную почту и пошел на совещание в 8:30 |
|
|
Did you add flour, pour in the milk, and then add the eggs? |
Ты всыпал муку, влил молоко и добавил яйца? |
- Помимо этого, мы употребляем форму простого прошедшего времени для описания длительного действия, начавшегося и завершившегося в прошлом. Часто такое длительное действие обозначено выражениями типа for two years (на протяжении двух лет), for five minutes (в течение пяти минут), all day (весь день), all year (весь год) и т.д.
|
Пример: |
I lived in London for two years |
Я прожил в Лондоне два года |
|
They talked on the phone for an hour |
Они час проговорили по телефону |
|
|
They did not stay at the party the entire time |
Они не остались до конца вечеринки |
- Форма простого прошедшего времени употребляется для описания привычек, которые остались в прошлом. Данный случай по значению сходен с “used to.” Чтобы было понятно, что мы говорим о прошлой привычке, мы часто добавляем такие выражения как always (всегда), often (часто), usually (обычно), never (никогда), when I was a child (когда я был ребенком), when I was younger (когда я был моложе) и т.д.
|
Пример: |
I studied German when I was a child |
Я изучал немецкий, когда был ребенком |
|
Did you play a musical instrument when you were a kid? |
Играли ли Вы на каком-нибудь музыкальном инструменте, когда были ребенком? |
|
|
He never went to school, he always skipped class |
Он никогда не ходил в школу, он всегда прогуливал занятия |
- Мы также используем данную временную форму для описания прошлых фактов и обобщений, которые более не верны в настоящем. Как и в предыдущем случае, данная ситуация по значению сходна с “used to.”
|
Пример: |
He was shy as a child, but now he is very outgoing |
Он был очень застенчивым ребенком, но сейчас он чрезвычайно общителен |
|
He didn’t like shrimps before |
Ему раньше не нравились креветки |
|
|
People paid much more to make cell phone calls in the past |
В прошлом люди платили гораздо больше за звонки по мобильному телефону |

(34 голосов, средний: 4.53 из 5)