Лексика

Сравнение британского и американского английских языков

В данной статье речь пойдет об английском языке и его наиболее известном варианте – американском. Для этого следует обратиться к истории, чтобы провести сравнение британского и американского английских языков. 

История

Колонизация британцами североамериканского континента, как мы помним из истории, началась в начале 17 века. Первые переселенцы в массе своей были простолюдинами – крестьянами, ремесленниками, буржуа, то есть не принадлежали к аристократическому сословию. Речь аристократов отличалась, конечно же, от просторечия и диалектов низшего сословия. Именно поэтому американскую грамматику отличает простота. Это исторический отголосок самого начала нового государства.

Язык, как известно, всегда отражает окружающую действительность. Не удивительно, что все новое на новом континенте – растения, климат, ландшафт, животные – были мало похожи или вовсе не похоже на исконные английские явления, объекты и предметы. Так появились новые слова moose– американский лось или opossum – опоссум.

Кроме того, не стоит забывать, что современная американская нация – это не только лишь английские переселенцы, но и немалое количество переселенцев из Ирландии, Испании, Франции, Германии, Нидерландов, Норвегии, Швеции и других стран. В процессе ассимиляции появлялись новые не английские слова — chitos, rancho, tapas, tutor и tutee.

Кроме того, нельзя не учитывать того факта, что до прихода первых колонистов на всей территории Северной Америки проживали многочисленные индейские племена. skunk – скунс, muskeg – болото, moccasin– мокасины – слова – свидетели контактов между колонистами и коренным населением.

Помимо всего вышеперечисленного – низшие слои старого европейского общества, многонациональный состав переселенцев, их относительная замкнутость, следует учитывать относительную обособленность, в которой формировался американский язык. Атлантический океан, разделяющий европейский и североамериканский континенты, и в наше время огромное расстояние. Что уж говорить про три столетия назад! 

Таковы исторические условия и объективные обстоятельства, в которых формировался американский язык. И за четыре прошедших столетия американский язык в наше время довольно сильно отличается от своего материнского – современного британского английского, оставаясь, тем не менее, единым английским языком с лингвистической точки зрения. Ведь в общении современные британцы и американцы не будут испытывать затруднений.

Сравнение британского и американского английских языков

Являясь диалектом английского языка (помним, что диалект — разновидность языка, которая употребляется как средство общения между людьми, проживающих на одной территорией), американский вариант английского языка имеет стандартизированную грамматику, закрепленные нормы орфографии, официально принятую лексику. Его считают родным три четверти населения страны. В настоящий момент употребляется термин американский английский язык.

Однако, возникает вопрос – почему именно этому варианту английского языка такое внимание? Вообще в мире во времена распространения Британской империи появились не менее 200 (!) диалектов английского языка. Лингвистическая экспансия именно американского варианта английского языка стала возможной благодаря распространению американских фильмов, сериалов, книг и другой продукции, а также в усилении американского политического влияния в мире. И сегодня мы уже не удивляемся обилию американизмов во многих языках мира.